Asterix auf bairisch!
Mir san im Jahr 50 v. Chr. Des ganze Gallien is vo de Röma übanumma und ghert eana praktisch scho ...
As ganze Gallien? Na! Oa Doaf, da wo ganz sakrische Gallia wohnan, head ned auf, de Röma zu vadreschn. Des is ganz schee arg füa des römische Legionärsgschwerl, wei de ja da bleim miassn in de Laga vo Glapframman, Hunding, Lalling und Kotzding...
Wer sich schon über die hochdeutsche Fassung und die Verfilmungen amüsiert hat, der wird mit diesem Asterix Mundart-Band einen großen Spaß haben, eröffnen sich doch durch die Verwendung des Dialekts eine Fülle zusätzlicher komischer Momente.